Tu sais, je pense qu'il y a une base militaire à 80 kilomètres d'ici.
أتعرف , اظن أن هناك قاعدةحربية على مبعدة 50 ميل من هنا
Les vols commerciaux ont cessé d'utiliser la base aérienne militaire.
توقفت الطائرات المدنية عن استخدام القاعدة الجوية الحربية.
Cette année, ce sera : la drogue, les seigneurs de la guerre, Al-Qaida, les Taliban ».
وفي هذه السنة سيكون الترتيب: المخدرات، أمراء الحرب، القاعدة، فالطالبان“.
Et ces grands réservoirs là-bas servaient d'égouts à la marine pendant la Seconde Guerre.
كانت هنا مصنع القاعدة البحرية في الحرب العالمية الثانية
« L'an dernier, les préoccupations en matière de sécurité en Afghanistan étaient dans l'ordre croissant : les Taliban, Al-Qaida, les seigneurs de la guerre, la drogue.
”في السنة الماضية كان ترتيب الشواغل الأمنية في أفغانستان: الطالبان، القاعدة، أمراء الحرب، فالمخدرات.
Toute violation de cette règle constituerait un crime de guerre au sens du paragraphe 2 b) de l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale.
ويشكل أي انتهاك لهذه القاعدة جريمة حرب كما نُص عليه في المادة 8-2(ب) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
Les inspecteurs de la COCOVINU ont découvert un seul exemplaire d'une plaque de base de conception identique à celle de têtes à charge chimique destinées à d'autres roquettes.
واكتشف مفتشو لجنة الرصد والتحقق والتفتيش نموذجا واحدا لصفيحة قاعدية غير مكتملة من الألمنيوم تشبه من حيث تصميمها الصفائح القاعدية للرؤوس الحربية الكيميائية المعروفة الخاصة بصواريخ أخرى.
Les inspecteurs ont découvert par la suite des pièces de conception identique à la plaque de culot d'une tête à charge chimique de 122 millimètres mais dont le diamètre correspond à une roquette de 200 millimètres.
واكتشف المفتشون لاحقا أجزاء مطابقة من حيث التصميم للصفيحة القاعدية لرأس حربي كيميائي صاروخي من عيار 122 مليمترا، ولكنها تناسب من حيث قطرها صاروخا قطره 200 مليمتر.